Vascuence

De Inciclopedia
(Redirigido desde «Euskera»)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
¡Ups! ¿No estarás buscando el artículo Klingon?


Banderavasca.png Este artículo contiene una alta dosis de humor vasco. Si no lo entiendes probablemente no sabes soplar txikitos o nunca has quemado un cajero. ¡Huye de aqui, kawentzotz!


Gañan.jpg Lor apañole' semos asín.

(Humor español que probablemente no entiendas si no provienes de la Península Ibérica o de las colonias restantes)


Frikipedito.png Este artículo provenía de la Frikipedia,
pero se ha cambiado tanto que ya no lo reconoce ni su madre.
Cita3.png¿Qué coño dices?Cita4.png
Miguel de Cervantes sobre un vasco
Cita3.pngEskerrik da askoCita4.png
Cita3.pngKuotaaa Pikachutsu Ugarte Guevara PinoCHet Peperoniperoski Duarte tomori otome sasukeeee...(traducción: y yo que pensaba que hablaba la lengua mas complicada...)Cita4.png
un chino cualquiera sobre su frustración linguistica
Cita3.png¿Eskaralakakatua?Cita4.png
un gilipollas crónico sobre una frase universalmente vasca
Cita3.pngGor uskadias kakatutaCita4.png
Felipe González gritando a pulmón una supuesta consigna independentista
Cita3.pngBuenoak el vaskuentxe tampokoak es tzan tzifililak!Cita4.png
Un tío cualquiera demostrando sus habilidades.

El vascuence o euskera es una lengua aislada y extremadamente rara e incomprensible de posible origen extraterrestre hablada en el territorio de Euskal Herria (País Vasco) y en la parte suroeste de Gabacholandia.

Historia

Es probablemente la lengua más antigua existente en este planeta. Por ello que es muy difícil asegurar cuál fue su origen exacto, aunque hay dos teorías principales:

  • La lengua es de origen extraterrestre, como se comentó al principio. Una invasión de alienígenas, tras meter sondas anales a los homo neardenthalensis que capturaron, les enseñaron a hablar, ya que se sentían muy solos en el espacio.
  • La lengua es la que hablaba Cthulu en su otro planeta y cuando vino encontró a un neandertal le enseñó a hablar en su idioma, el Cthuluvasco, que debido a las diferencias en el aparato fonador del neandertal se convirtió en el vascuence.
  • Otra teoría (muy aceptada antes de Cristo) apunta a que el vascuence se originó cuando un neardental pisó un excremento de un mamut y exclamó "Aibalahostia kepisaoun kagarroa" lo cual muchos expertos la identifican como la primera frase en euskera. La hez está expuesta en el Museo de historia de Museodelkagarro, en Euskal Herria en forma de coprolito, lo cual es gorotz (mierda) en forma de fósil.

El origen real es que proviene del Marchalés, pero esto está oculto por el Lehendakari.

Fuere como fuere, rápidamente se extendió por todo el planeta y, en los albores de la palabra escrita, se redactó en este idioma el Libro de los Libros, el Necronomicón. Sin embargo, el vascuence entró en decadencia 5 minutos después de su origen, dado que la población mundial no se adaptaba a la longitud de las palabras, creando nuevas lenguas. Por los alrededores de Bilbao (País Vasco francés y español), dada la personalidad de la población, decidieron quedarse con este idioma (por fastidiar).

Sintaxis

Pese a los descomunales esfuerzos realizados por los estudiosos de la matería, no ha sido posible elaborar un conjunto de normas sintácticas para el vascuence. En los intentos de fijar las normas de esta lengua, se descubrió que, usando un generador aleatorio de carácteres, el 50% de los garabatos que salían eran frases en vascuence. Cabe destacar de su alfabeto la: RRR, o trrriple errre (en prrrovincias como Vizcaya puede ser hasta cuádrrrruple) y la sss/zzz, dado que ambas se prrronuncian igual (véase por ejemplo en gasssteisss), mientras que en otras zonas la diferencia entre la s y la z es tan grande que no te imaginarías que alguien pudiera pronunciar una Z tan cortante. También cabe destacar el enorme uso de la letra K (¡Si, la K! ¡esa hermosa letra que solo usas para escribir kilo!), ya que no se usa la C. Por ejemplo: Caca sería kaka.

La mejor manera de escrrribir en Vasko, es koger palabrrras sueltas y dejarlas kaer sobre la mesa, y ahí está, no importa kómo kaigan, ya lo tienes, por ejemplo:

- Yo he visto un elefante rojo: Benetan elefantea behar du hau idatzi duenak (la traducción tal cual es: Yo elefante rojo uno visto he)

Apellidos Vascos

Como en buen pueblo que se precie, los vascos se diferencian entre ellos por datos característicos, es decir, si tu padre es el que vive en lo alto de la montaña, tu apellido es Eldeloaltodelamontaña. Así se encuentran apellidos como:

- El de la casa nueva: Eldelakasanueboa.
- El que vive detrás del río: Ekebibedetrasdelrioa.
- El que bebe a morro del porrón: Elkebebeamorroadelporronoa.
- El que no se lava: Guarroa.
- El de la familia bien dotada: Vergara.
- El hijo del cura: Sinpadrerrekonozidoa.

BREVE vocabulario

Hipopotamo.jpg ¡QUÉ SUEÑO!
Esta lista es taaan larga que se hace aburrida y leerla da sueño.
¡NO la sigas ampliando! Y lo decimos en serio
  • Izquierda: issskierrrda
  • Abajo: hazialospiesak (hacia abajo), dondelospiesak (debajo)
  • Piedra: kosakesetiraparomperbentanak
  • Bien: deputamadreak
  • Mal: eresunpringaoak (malo), kabrontzua (mala persona)
  • Al lado: tirapallagi
  • Hola: eeeeeeeeeeepaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
  • Buenos días: ketela pikeunpez
  • Buenas tardes: ketekageunapaloma
  • Buenas noches: ketefolletusuegrak
  • Adiós: Haztanunka
  • Saludar: Follatu
  • Despedirse: Ketemuerak
  • ¡Hasta otra!: Astaluego Kokodrilo
  • ¡Hasta luego!: ¡Vetealamierdoa!
  • Por favor: Mecaguenriau
  • ¿Qué tal?: Meinteresapoko?
  • Bien, ¿y tú?: Hitunoasmuertoaun?
  • Lo siento, perdón: Joditu
  • ¿Qué hora es?: Boitarde albar
  • Eres muy guapo/guapa: Enmikasaoenlatuya
  • Muchas gracias: Eskemelomerezkoak
  • De nada: Aora Melatxupas
  • Te quiero: Komoamigoa
  • Feliz: Emporratua
  • Triste: Meaengañaolamaritxu
  • Enfadado/a: Benketerompolosdienteak
  • Aburrido/a: Muertoapajak
  • Sí: Enmikaza
  • No: Enlatuya
  • No entiendo: Hablaenkristianoa
  • No fumar: Apagaotelotragaz
  • Agujero: Parameterlapitxa
  • Caserío: dondebiboa
  • Ratoncillo: robadienteak
  • Perro: sekomentxinak
  • Gato: kosakearaña
  • Vascohablante: eusgaditano kehabla
  • Vascohablante de cuna: eldelkaserioa
  • Vascohablante que ha aprendido esta lengua de adulto: atxopladoa
  • No vascohablante: mudoa
  • Pan: ruidokehazelapistola
  • Panadería: ruidokehazelapistolak
  • Comida: tu
  • Desayuno: kolakadoa
  • Almuerzo: pintxotortilla
  • Cena: bakaladoalpilpil
  • Calle: sitioparalasmanifas
  • Fiesta: kerulenlostxikitoak
  • Juerga: hoynoduermoenkasa
  • Boina: aibalaostia
  • Felicidades: keenbidiamedas
  • Amigo/amiga: elkeinbitaestaronda
  • Madre: lakemeparió
  • Padre: elkemedacollejak
  • Padres: loskortapedoak
  • Abuelo: damelapaga
  • Abuela: damelbokata
  • Suegro/suegra: Gonorrea
  • Hijo: estorboa
  • Hija: koñazoa
  • Hermano: elkemerobalapelota
  • Hermana: lapesadadesiempre
  • Casa: ahimeesperalamaritxu
  • Dinero: kosapakomprartxikitoak
  • Deporte: kortartronkoak
  • Nombre: mellamo
  • Apellido: mikasaestaen...
  • Pueblo: mutxosbatzokis
  • Ciudad: mutxosmasbatzokis ke en mutxosbatzokis
  • Monte: dondevoyafollar
  • Mar: patirarlakaka
  • Río: sitiodebarbakoak
  • Sol: joderkomokema
  • Nube: tipikodeuskadi
  • Viento: semellebalatxapelaaibalaostia!!!!
  • Cielo: lodearriba
  • Estrella: kuantasaiestanotxeak
  • Marte: rojokabron
  • Venus: komoarde
  • Luna: boladekesoidiazabal
  • Lluvia: lodekadadia
  • Nieve: kefriohaze
  • Flor: palamaritxu
  • Nifomana: elhigoletxorrea
  • ¡Mierda!: ¡kagarroa!
  • ¡Ayuda!: ¡Mekagoen Ertzaintza!
  • ¿Hay alguien?: aprobetxopararrobar
  • Policía: maderoak
  • Bombero: tabuenorro
  • Médico: tepintxaenelkuloa
  • Profesor: labidamearruina

Literatura

Aparte del Necronomicón, diversas obras han sido escritas por literatos vascos:

  • Egunkorriagandetatatiexeatoromandaeustuarriazagaleteteakaorroutianaikoetxeak, de Joseba Azatutaetea.
  • "Quema de banderas de España para Tontos", de la editorial Otegi.
  • "Los superhombres vascos son nuestros superiores", de Xabier Arzalluz.

Enlaces

English (Fork)