Ursonate

De Inciclopedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Cita3.pngLanke tr gl, pe pe pe pe pe, oka oka oka oka okaCita4.png
Kurt Schwitters sobre Ursonate
Cita3.pngLo mismo que hago yo, pero sin maquinitasCita4.png
Karlheinz Stockhausen , admirado
Cita3.pngHasta las Kenningar islandesas tienen más sentido, y mirá que son reboludasCita4.png
Jorge Luis Borges , en su Poesías tan extrañas que ni yo, que soy tan listo, se por dónde entrarles

Famosa obra de poesía fonética dadaísta creada por Kurt Schwitters sobre fmsbw, un poema previo de Raoul Hausmann. La poesía fonética consiste fundamentalmente en ir juntando letras sin ningún sentido para ver si juntas hacen bonito, resultando, como en este caso, en versos tan seductores como los siguientes:

Rakete bee bee
Rummpff tillf tooo?

Interpretaciones tradicionales sobre el sentido de Ursonate

Según la tesis generalmente aceptada Kurt Schwitters la planteaba como una obra musical, por eso la tituló como "Sonata Primitiva" aludiendo a la música neanderthal, que él concebía por sus cojones que debía ser así.

Muchos exójetas, entre ellos Jorge Luis Borges, Iker Jiménez y Fernando Sánchez-Dragó han tratado de desentrañar las delicadas metáforas de esta obra, sin conseguirlo, llegando en todos los casos a la conclusión de que la obra no significa nada y es, como todo lo dadaísta, una soberana gilipollez.

Fernando Arrabal, por su parte, ha señalado el parecido entre Ursonate y sus apariciones bebido en televisión, lo que ha dado pie a plantear si la obra no es más que la transcripción posterior de una intervención radiofónica de Schwitters completamente ebrio.

Una teoría revolucionaria

En el año 2011, encontrándose la célebre musicóloga bilbaína Abesti Orbea García de intercambio Erasmus en Zurich le presentaron, ufanos, la partitura de Ursonate y ante la sorpresa de los presentes profirió la siguiente exclamación:

Cita3.png¡Ahiva la Hostia, pues, pero si esto está en euskera!Cita4.png

Este hecho ha desencadenado en fechas recientes una profunda investigación filológica, musicológica y biográfica de la UPV/EHU en colaboración con la UZH - Universität Zürich que ha determinado las siguientes conclusiones:

  • Que Ursonate está, en efecto, en euskera, y no se trata de poesía fonética.
  • Que en realidad es un poema de añoranza dedicado "al marmitako de la amona"
  • Que el verdadero nombre de Kurt Schwitters era Kurtzio Sagarminaga mientras que el de Raoul Hausmann era Raul Arismendi.
  • Que el primero había emigrado desde Vitoria a Suiza y el segundo desde Donosti a Austria, habiendo germanizado sus nombres para integrarse en sus países de destino (hecho hasta ahora desconocido).
  • Que escuchando Sagarminaga a Arismendi recitar su poema se vio conmovido hasta las lágrimas, por esos sentimientos de añoranza que les unían, desarrollando el mismo hasta dar lugar a Ursonate
  • Que, por tanto, el título no hace alusión a una "Sonata Primitiva", sino a la amona Primitiva, así se llamaba la abuela de Sagarminaga, y al sonido del borbotear de su marmitako.