El Oso y la Doncella

De Inciclopedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El Oso y la Doncella (en idioma común: The Bear and the Maiden fair), es una picarezca y mofante canción recitada por muchos juglares y buenos cantores de bares de todos los siete reinos del Sacro Imperio Romano Germánico aunque la trama ocurre en el Reino de Suabia, y donde sea que habiten osos peludos y amistosos. La canción narra de forma jocosa pero epopéyica la historia de una de esas pintorezcas bestias que un buen día, es dado a asistir a una feria plebeya popular, y en esta, en un giro tragicomédico, rescata a una bella doncella, y la hace su dama.[1] La canción suele cantarse para el burlesco entretenimiento de todos los críos y también para hacer pelear a una humilde guardia con un oso de verdad a muerte.

Letra

Nota: Cántese en tono de sol, a ritmo de dos cuartos, y lejos de cualquier rey loco que quiera castigarlo por ello.


Primer verso



Había ahí ¡un oso!, ¡un oso!
Todo café, algo negro, y algo apestoso
¡El oso!, ¡el oso!


Y ellos dijeron, ¡Oh, vengan a la feria!
¿Feria?, ¡pero soy un oso!
¡Peludo como pedófilo y negro como esclavo maloso!


Y hacia abajo en el camino de aquí, a allá
¡De aquí! ¡A allá!
Un oso, una cabra, y tres campesinos follacabras
¡Bailaron, giraron, y manosearon a la cabra en su camino!
¡Hacia la feria!, ¡hacia la feria!


Segundo canto



¡Y vaya que linda era! ¡Parecía pura y bien casta!
La dama con cabello de miel, y ni una infección medieval ahí debajo
¡Su cabello!, ¡Su cabello!
¡La dama de cabello de miel y entrepierna sin clamidia o algún otro carajo!


Y el oso olfateó el olor a miel con un respiro muy hondo
¡Con el aire veraniego se puso cachondo!
¡Olor a miel y a un buen polvo!


¡Oh! Soy una una dama, ¡Bien puta pura y justa!
¡Pero nunca bailaré con ese oso mañoso!
¡Un oso!, ¡Un oso!
¡Pero si yo solo soy un oso cariñoso!


Tercer canto



¡El oso!, ¡El oso!
¡Levantó a la dama por los aires como un trueno!
¡El oso!, ¡El oso!
¡Se llevará una demanda por violencia de género!


¡Yo pedí un cabellero, uno rubio y folla hermanas!, ¡no un oso horrible y ebrio!
¡El oso!, ¡El oso!
¡Peludo como axila y negro como la peste que sufre todo el pueblo!


Ella grita y patea para intentar huir
¡Y los pedantes Bolton allá arriba no paran de reír!
¡Su cabello!, ¡Su cabello!
¡El oso le quiere lamer la jalea y luego el cabello!


Luego ella suspira y chilla en el aire ¡Mi oso!, ¡Mi oso!
¡Pero el rubio manco llega y le corta la garganta al oso entera!''
¡La dulce historia del oso y la doncella!


Y el engreído Lannister que folla hermanas...


Véase también


Referencias

  1. Soñado así por George R.R. Martin.