Por quién doblan las campanas

De Inciclopedia
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Colorines.jpg El autor de este artículo se ha olvidado de poner fotos, o las que hay no son suficientes. Sé buena persona y ayúdanos colocando un par de ellas para la causa. Que la academia te lo premie.


Por quién doblan las campanas es una novela escrita por Ernest Hemingway, un famoso escritor estadounidense que le gustaba más beber, cazar y pelear que escribir. La novela narra la historia de Robert Jordan, un profesor de español que se une a la guerra civil española para lo cual miente en su currículum y dice que es un experto en explosivos, pero después de que lo contratan tiene que aprender con tutoriales por correspondencia. Su misión es volar un puente en las montañas, pero se complica cuando se enamora de María, una joven que ha sufrido tanto por la guerra que se ha quedado sin pelo. La novela es una obra maestra de la literatura, según el propio Hemingway, que dijo: "Es la mejor cosa que he escrito nunca y probablemente la mejor que escribiré jamás" y tuvo razón porque la hizo cuando estaba completamente borracho.

El título procede de una tienda de pelucas de su localidad natal:

Nadie es una isla, porque las islas son peladas y sin gracia; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la melena. Si el mar se lleva un terrón, toda Europa se queda con menos pelo, tanto como si fuera un promontorio, o la casa señorial de uno de tus amigos, o la tuya propia. La muerte de cualquier hombre me deja calvo porque estoy ligado a la humanidad; y por consiguiente, nunca hagas preguntar por quién doblan las campanas: doblan por ti, para que te pongas una peluca y vengas a la fiesta.

Antecedentes

Ernest Hemingway era un escritor estadounidense que tenía una obsesión por España y sus toros. Conoció el país en 1923, después de haber escapado de la Primera Guerra Mundial conduciendo ambulancias a toda velocidad. Se enamoró de la cultura, el paisaje y la gente de España, sobre todo de las corridas de toros, que le parecían más divertidas que la guerra. Escribió varios libros sobre los toros, como Fiesta, Muerte en la tarde y El verano peligroso, que eran básicamente guías para turistas borrachos. Volvió muchas veces a España, y se metió en la guerra civil española, que le dio la idea para su novela Por quién doblan las campanas. Era un hombre valiente y fiestero, pero también tenía problemas con el alcohol, la depresión y las mujeres calvas.

Argumento

Primera parte: Robert Jordan llega al campamento de la guerrilla y conoce a Pablo, Pilar, María y los demás. Pablo le dice que no quiere que vuele el puente y que se largue. Pilar le dice que no le haga caso y que se quede. María le dice que le quiere y que se acueste con ella. Robert Jordan le dice que sí a todo.

Segunda parte: Robert Jordan va a ver al general Golz y le dice que el puente es muy difícil de volar y que necesita más tiempo. Golz le dice que no hay tiempo y que lo haga rápido. Robert Jordan le pregunta si puede usar un dron o un helicóptero para volar el puente. Golz le dice que no hay drones ni helicópteros y que use dinamita. Robert Jordan le pregunta si puede usar un tanque o un cañón para volar el puente. Golz le dice que no hay tanques ni cañones y que use mechas. Robert Jordan le pregunta si puede usar un reloj o un temporizador para volar el puente. Golz le dice que no hay relojes ni temporizadores y que use cerillas. Robert Jordan le dice que así es imposible volar el puente. Golz le dice que no sea cobarde y que lo haga rápido. Robert Jordan vuelve al campamento y le dice a María que se vayan juntos a América. María le dice que sí pero que primero tiene que volar el puente. Robert Jordan le dice que eso es muy peligroso y que mejor se queden en España. María le dice que no, que quiere conocer América y ver el Empire State, la Estatua de la Libertad y Disneylandia. Robert Jordan le dice que eso está muy lejos y que mejor se queden en Europa y vean la Torre Eiffel, el Big Ben y el Vaticano. María le dice que no, que quiere ir a América y ver a Mickey Mouse, a Donald Duck y a Bugs Bunny. Robert Jordan le dice que esos son dibujos animados y que no existen en la realidad. María le dice que sí existen y que los ha visto en el cine. Robert Jordan le dice que eso es una ilusión y que el cine es mentira. María le dice que no, que el cine es verdad y que Hemingway es mentira. Robert Jordan se enfada y le dice que Hemingway es el mejor escritor del mundo y que él es su amigo. Finalmente María le dice que se acueste con ella y Robert Jordan le dice que sí a todo.

Tercera parte: Robert Jordan y los guerrilleros se preparan para volar el puente. Pablo se arrepiente y les roba los explosivos. Pilar le pega una paliza y los recupera. María le corta el pelo a Robert Jordan para que se parezca a ella. Robert Jordan le dice que no quiere parecerse a ella y que le devuelva su pelo. María le dice que no puede devolverle su pelo y que le gusta más así. Robert Jordan le dice que no le gusta más así y que le compre una peluca. María le dice que no hay pelucas y que se ponga un sombrero. Robert Jordan le dice que no quiere ponerse un sombrero y que se rapen todos. María le dice que no se rapen todos y que se queden como están. Robert Jordan le dice que sí a todo.

Cuarta parte: Robert Jordan y los guerrilleros llegan al puente y lo hacen explotar. Pablo se queda calvo por la onda expansiva y se pone una boina para disimular. Pilar se queda calva por el estrés y se pone un pañuelo para taparse. María se queda calva por el amor y se pone una flor para adornarse. Robert Jordan se queda calvo por la solidaridad y se pone un sombrero para acompañarlos. Llegan los fascistas y se quedan calvos por la sorpresa y se ponen cascos para protegerse. Todos se ríen y se burlan de sus cabezas. Robert Jordan les dice que han ganado la guerra y que pueden irse a América. Pablo le dice que no quiere irse a América y que quiere quedarse en España. Pilar le dice que no quiere quedarse en España y que quiere irse a América. María le dice que quiere irse a América con Robert Jordan y ver el cine. Robert Jordan le dice que no quiere irse a América con María y ver el cine y que quiere quedarse en España con Pilar y ver la tele. María le dice que no quiere quedarse en España con Pilar y ver la tele y que quiere irse a América con Pablo y ver el teatro. Pablo le dice que no quiere irse a América con María y ver el teatro y que quiere quedarse en España con Robert Jordan y ver el fútbol. Robert Jordan les dice que sí a todo.

Epílogo: El Sordo, un amigo de Pablo que había sido capturado por los fascistas, logra escapar y llegar al campamento. Se queda calvo por el alivio y se pone una gorra para celebrar. Andrés, un mensajero que había llevado un mensaje de Robert Jordan al general Golz, regresa al campamento. Se queda calvo por el cansancio y se pone una capucha para descansar. Golz, que había recibido el mensaje de Robert Jordan y había cancelado el ataque, llama al campamento. Se queda calvo por la confusión y se pone una peluca para disimular. Todos celebran su victoria y su calvicie y se hacen selfies con sus cabezas. El Sordo les dice que tiene una sorpresa para ellos y les muestra un camión lleno de pelucas de todos los colores y estilos.

Personajes

Los personajes principales de la novela son:

- Robert Jordan: Un profesor de español que se mete en la guerra civil española para volar un puente y ligar con una chica sin pelo. Le gusta hablar con su reloj y con su pistola.

- María: Una joven que ha sufrido mucho por la guerra y que se enamora de Robert Jordan. Le llama "mi querido" y le hace ojitos. Tiene el pelo más corto que un cepillo de dientes.

- Pablo: El jefe de la guerrilla que no quiere que Robert Jordan vuele el puente. Es un borracho, un ladrón y un traidor. Le tiene envidia a Robert Jordan y a su pelo.

- Pilar: La mujer de Pablo y la que manda en la guerrilla. Es una bruja que lee las manos y el futuro. Tiene más bigote que Pablo y más cicatrices que un mapa.

- Anselmo: El viejo que lleva a Robert Jordan al campamento de la guerrilla. Es un buenazo que odia la guerra y que ayuda a Robert Jordan en todo. Le gusta cazar conejos y leer el Marca.

- Agustín: El gracioso de la guerrilla que hace reír a todos con sus chistes. Es el amigo de María y le cuida como a una hermana. Le gusta cantar canciones picantes y jugar al mus.

- El Sordo: El otro jefe de la guerrilla que colabora con Robert Jordan. Es un tipo duro que no habla mucho y que pelea como un león. Es sordo de un oído y gay del otro.

- Joaquín: El novio de El Sordo. Es un chaval inocente y entusiasta que admira a Robert Jordan y a El Sordo. Perdió a sus padres en la guerra y ahora solo tiene ojos para El Sordo.

- Andrés: El mensajero de la guerrilla que tiene que llevar un recado al general Golz. Es un tipo rápido y obediente que hace lo que le dicen. Tiene que cruzar medio país para avisar al general de que no venga.

- Eladio: El hermano de Andrés. Es un tipo fuerte y valiente que sigue a Pablo a pesar de sus dudas. Tiene buena puntería con el fusil y mala suerte con las mujeres.

- Fernando: El culto de la guerrilla que sabe mucho de historia y de toros. Le gusta contar historias sobre el pasado y sobre el día del alzamiento fascista. Tiene más cultura que todos los demás juntos.

- Primitivo: El tonto de la guerrilla que cree en fantasmas y en brujas. Tiene miedo de todo y no sirve para nada. Le gusta rezar y comer queso.

Recepción crítica e impacto

Recepción crítica e impacto: Por quién doblan las campanas fue un éxito de crítica y de público. La novela recibió elogios de muchos escritores y críticos, como John Dos Passos, que dijo que era una obra maestra; Archibald MacLeish, que dijo que era una obra de arte; Edmund Wilson, que dijo que era una obra de genio; y Orson Welles, que dijo que era una obra de teatro. La novela fue considerada como una de las mejores obras de Hemingway y como una de las más representativas de la literatura estadounidense del siglo XX. La novela también fue objeto de polémica y de censura. La novela fue acusada de ser propaganda comunista por algunos sectores conservadores, que dijeron que era una obra roja; y de ser anticomunista por algunos sectores radicales, que dijeron que era una obra reaccionaria. La novela fue prohibida en varios países, como España, donde dijeron que era una obra subversiva; Italia, donde dijeron que era una obra blasfema; Alemania, donde dijeron que era una obra decadente; y la Unión Soviética, donde dijeron que era una obra burguesa.

Véase también