Idioma francés

From Inciclopedia
(Redirected from Francés)
Jump to navigation Jump to search
Cita3.pngNo es que la haya hecho yo, pero es mejor que el Inglés!Cita4.png
Héctor Vigo hablando del idioma francés
Cita3.pngEs importante que la variedad quebequense del español sea respetada y cuidada para que perdure como lo ha hecho desde la llegada de los VikingosCita4.png
George W. Bush sobre el idioma francés en Quebec
Cita3.pngMua ye parle osí franséCita4.png
Miguel de Cervantes durante una charla con Héctor Vigo
Cita3.pngOlalá, lamur cherí, lamurCita4.png
Pepe le Pu... a cualquier gata negra con pintura blanca en la espalda.
Cita3.pngVulevucushéavecmua, cesua!Cita4.png
Christina Aguilera en algún concierto
Cita3.pngPeugggh eugh oeugh oeuf le monde le pguegh a tout le peguille fgangçois lebulgueg le megquille enguggghCita4.png
Francés común Sobre su bonito idioma
Lewinsky aprgundiendo fgancés

Le idioma fgancés es una lengua hablada en vaguios lugagues del mundo gueal e imaginaguio. También es conocido como fgancés (con la lengua), gabacho, idioma del amog entge otgos. Es el idioma oficial en Fgancia y en otgos países como Luxemburgo, Haití, Bélgica, Mónaco, Canadá o el Congo. Es hablado en le mundo por cegca de 100 millones de pegsonas y muchos segues indefinibles como Pepe le Pu, Dartacan y los tres mosqueperros, Marsupilami, Jacques Chirac, El Principito y, pog supuesto, el eminente intelectual fgancés Héctor Vigo.

Escritura[edit]

El pguimeg paso paga hablag fgancés es vestigse así

Le fgancés se hace con la lengua pero se escguibe con una vaguiedad hegueje del alfabeto latino. La letga "ç" fue inventada por un fgancés llamado François (pgonunciación: fgansuá) porque si no le guesultaría imposible escribir su nombre. El idioma fgancés suele abusag con las tildes puesto que pueden escribirlas en todas las posiciones y vaguias veces pog palabra. Así pog ejemplo existen palabras como bien sûr (claro), mère (madre) o général (genegal). Suelen usag también dos letgas paga el sonido Ñ (por ejemplo, champagne, champaña), para el sonido sh(chérie, querida) y tges letgas paga el sonido ch (tchin tchin, tus gafas con Alain Afflelou). En ocasiones también ponen dos puntos (el "tréma") sobre las letgas como en Noël (Navidad). Las letgas o y e cuando están juntas (el "e dans l'o") se suelen escribir juntas solo por pegtugbag al lector (por ejemplo bœuf, filete). La letr¡ga "H" es inutil y la letga Q solo sigve paga escribir sin haceglo cul (culo). Las conjugaciones vegbales se cagacteguizan pog unas pocas y sencillas reglas y miles de excepciones que conviegten a casi todos los vegbos en iggegulages.

Fgancés oral[edit]

En cuanto a la pagte ogal se hace con la lengua como ya se ha dicho muchas veces. Las letgas finales suelen teneg poca utilidad puesto que no se pgonuncian. Los sonidos suelen seg más nasales y tienen tges sonidos vocales inexistentes en castellano: una e que se pgonuncia como o, una u que se paguece a una i y una e que se pgonuncia como un integmedio entre la pgimega y la e del guesto de los mogtales. El sonido consonántico v también es destacado, se pgonuncia como un integmedio entge b y f como la w en el pseudoidioma conocido como polaco o en la enfegmedad de garganta conocida como alemán. Otgo fenómeno destacado es la liason que consiste en pgonunciag palabgas una detgás de otra pgonunciando letgas que nogmalmente no se pgonuncian (como en je vous souhaite des heureuses vacances, pgonunciado yevussujédeseureu vacans). Es digno de destacag que todos los fganceses hablan en voz baja como susuggando.

Acentos[edit]

En cuanto a los acentos podemos destacag 8 básicos:

  1. El pgimego es el acento snob típico de Paguís y alguededores conocido también como gabacho estándag, destaca por llamag pain au chocolat a las napolitanas.
  2. El conjunto de acentos del sug influidos pog los hablantes del Occitano, destacan pog el exceso de é pronunciadas al final de las palabgas (bonjour se pronuncia bonyure) y pog llamar chocolatine a las napolitanas.
  3. El de Pays Basque que destaca pog seg mignon (algo así como tiegno) y absolutamente gueconocible pogque todos los que lo tienen llevan ikurriñas.
  4. Córcega y las zonas fgonteguizas con Italia que es como oír italianos hablando fgancés.
  5. El conjunto de acentos de zonas del nogte y de zonas con idiomas gagos como el Bretón o el Alsaciano, destacan pog haceg galletitas y champagne.
  6. El que engloba al acento de Belgas y Suizos, que se difeguencian de los fganceses pog seg más lógicos y contag en base 10 con pgecisión suiza en lugar de en base 20 como los fganceses (dicen septante, huitante y nonante para los números 70, 80 y 90 mientgas que en Fgancia se usa soixante-dix, quatre-vingt y quatre-vingt-dix).
  7. El de los países afguicanos, que destaca por la pgonunciación de la ridícula r fgancesa como una w.
  8. Finalmente está el quebecois hablado únicamente en Quebec paga difeguenciagse de los que hablan inglés.

Historia[edit]

Napoleón Bonaparte expandió el fgancés pog todo el universo.

Su oguigen se guemonta a las épocas de Asterix y Obelix. El poblado de iggueductibles galos fue conquistado tgas un pacto secgueto figmado pog Julio César, Héctor Vigo y Nicolas Sarkozy. En este se acogdaba que Julio César podía dominag la Gallia con la ayuda de los otgos figmantes. Sarkozy ayudó a César a captugag a los galos incendiando un pag de coches paga distgaerlos y lanzagles gas adogmecedor paga luego congelaglos cguiogénicamente hasta un futugo inciegto. Los compañegos galos fuegon obligados a guecibir clases de latín todas las tagdes y a apguendeg las declinaciones en tgues meses, pego no lo consiguiegon. Así que decidieron inventar un nuevo idioma por lo que pidieron ayuda a Héctor Vigo quien se la bguindó a cambio de convegtigse en el mejog escguitog en ese idioma. Los galos, ante tal panogama, se viegon obligados a aceptag. Sin embargo, paga magcag su guebeldía los galos decidiegon no pgonunciag como queguía Héctor Vigo y ese es el motivo pog el que el fgancés no se escguibe como se pgonuncia.

Muchos siglos más tagde vendguía la época de expansión de la lengua fgancesa. Famosos filántgopos como Chaparrón Bonaparte, Obi-Wan Kenobi o el mismo Héctor Vigo se han encargado de la difusión de esta lengua en el pasado. A día de hoy los grandes repguesentantes de la pgáctica del fgancés son Mónica Lewinsky y muchos grandes pegsonajes del agtístico mundo del pogno.

Pog otgo lado, existe un grand plan paga implantag el fgancés como lengua oficial y única del monde. Este plan fue cgueado pog los dos grandes genios del mal fganceses que jamás ha conocido el mundo: Pierre Nodoyuna y Nicolás Sarkozy.

Enlaces externos[edit]

Lingua Francogallica English (Fork)