Artículo de Cine Destacado |
La naranja mecánica
Advertencia: Si te obligan a leer el presente artículo de principio a fin no podrás volver a escuchar a Beethoven sin sentir un irresistible impulso de lamerle las botas a su autor.. |
Dirección | Stanley Kubrick |
---|
Producción | Stanley Kubrick |
---|
Intérpretes | Stanley Kubrick |
---|
Guión | Stanley Kubrick |
---|
Música | Stanley Kubrick |
---|
País | Stanley Kubrick |
---|
Fecha de estreno | Stanley Kubrick |
---|
Género | Egocentrista |
---|
Calificación | 5 sobre 7 en la SK (Skala Kubrick) |
---|
Premios | Óscar a Stanley Kubrick en 6 categorías distintas |
---|
A Clockwork Orange (cuyo título original es La Naranja Mecánica) es una película de Stanley Kubrick que luego fue adaptada en una novela de 400 páginas por Anthony Burgess para aquellos que no tenían tiempo de ver la cinta. Parte de la tradición de novelas que revelan un futuro triste, como Apocalipsis de San Juan, ¿Quién escondió el control remoto? ó Sal de tu cuarto, que no te voy a pegar.
La película fue producida, dirigida, protagonizada y doblada a 22 idiomas por Stanley Kubrick quien en un destello de humildad decidió que toda fuente externa era perjudicial y armó él solo su obra con cámara al hombro y algunos actores menores de reparto para que no le robaran nombre, fama y/o prestigio. En dicha época, no existía la función de grabar automáticamente, por tanto, Stanley debía dar al botón de grabar, ir corriendo a actuar y despues ir corriendo a apagar de nuevo la cámara.
Sinopsis
Advertencia: Esta sección contiene detalles de la trama y el argumento; si eres tan rarito que prefieres leer el libro o ver la película antes, no te recomiendo que leas esto.
Rodada en 1994, la película está ambientada en la Inglaterra del futuro: el lejano año de 1995 visto desde 1993, un cacao de fechas que resulta en una mezcla de canciones de Madonna y Pink Floyd en la banda sonora de la película.
Alex y sus drugos
El film sigue la vida de un malchico de 15 (pero muy mal llevados) años llamado Alex el Largo cuyos placeres son como los de cualquier otro, es decir la masturbación, la moloco (la láctea), el adorable, adorable Ludwig Van (Beethoven, el músico, no el perro) y la ultraviolencia, que como en 1995 no se podía desquitar con los no violentos juegos de video, tenía que salir a la calle a practicarla.
Él es líder pervertido honorable de un club social conocido como los “drugos”, cuyos miembros hacen cosas tan transgresoras como beber moloco, privodar sin licencia y entonar “cantando bajo la lluvia” en casas ajenas, aunque a veces, y sólo a veces, la leche tiene synthemesco, su auto causa accidentes y mientras canta también practica el viejo Mete y Saca, pero estos últimos son sólo detalles que no rebajan su honestidad y principios. Influenciado por el argot moderno y por un suspenso en álgebra lineal, Alex narra la mayoría del filme en Asdf, el idioma contemporáneo que comprime el español, el inglés y el AAAAA y es por eso que muchas personas no lo entienden y prefieren algo más fácil de digerir, como a James Joyce, por ejemplo.
Alex lleva a sus "drugos" a invadir una casa, donde hay un escritor ciego leyendo el Quijote en Braille (imagínen el libro), y en lugar de abrir él mismo la puerta envía a su esposa porque es un perezoso de los cojones. Los drugos entran y comienzan a cantar Singin' in the Rain (cantando bajo la lluvia), como es bien sabido los ciegos son enemigos jurados de Gene Kelly y no soportan sus canciones, tanto es así que la esposa lo abandona y el escritor se siente muy mal. Tanto que del enfado se tira el café encima y se hace cala la camisa.
Escenas después se ve como dos hermosas débochcas (con unos grudos realmente joroschós) abusan de vuestro humilde narrador y único amigo al mismo tiempo. Como es algo que nadie desearía que le sucediera, se encuentra deprimido, cosa que su grupo aprovecha para provocar un conflicto de poder entre los 4, pero como Alex es un líder nato lo resuelve con una patá en los yarboclos y todo como antes.
A la cárcel con Pavlov
Eventualmente, Alex es capturado durante un robo en la casa de la señora de los gatos, le dijeron que posiblemente ahí se encontraba oculto el secreto de la vida, las joyas de la corona, el arca de la alianza, y una posible pistola solucionadora de problemas, pero al entrar esta venerable y nada sensualmente atractiva señora intenta hacer con él el viejo Mete-Saca al buen malchico y éste no tiene otro remedio que tolchoquearla con un pene (que no su propio pene), al intentar escapar los cotos le arañan las rodillas y le impiden caminar, mientras otros gatos marcan al 911. Después de ser arrestado, descubre que la víctima del robo ha muerto: Alex es un asesino. Es sentenciado a tres meses de prisión.
Después de haber cumplido dos semanas, se le ofrece la libertad condicional si se somete al tratamiento Dracón Queen. El tratamiento consiste en ser expuesto a formas extremas de violencia simbólica a través de una pantalla, como la muerte de la mamá de Bambi o el El club de la ducha III, que trataba de 300 valerosos guerreros que se duchaban aunque miles de persas les negaran el agua o les escondieran el jabón, todo un clásico de la violencia. Alex es incapaz de apartar la mirada de la pantalla, ya que le hacen creer que no tiene párpados, así como cuando se le hace creer a un niño que se le quitó su nariz. También cuando pase una escena violenta le dan una patada en los yarboclos, para que asocie las acciones violentas con el dolor que éstas le provocan.
Así que, el tratamiento Dracón Queen, lo deja incapaz de ser violento (y de poder reproducirse como dios manda), pero, en un imprevisto efecto secundario, el tratamiento también lo hace incapaz de oír la Novena Sinfonía de Beethoven (el por qué sólo se explica en el libro y no nos es permitido revelarlo aquí, a riesgo de sufrir el tratamiento Dracón Queen también).
De vuelta a las calles
Así, Alex es arrojado a la sociedad, como un adolescente que es sacado de la casa de sus padres sin saber ni siquiera cómo cazar su comida, y precisamente va a casa de sus propios padres y se da cuenta de que su habitación fue donada a la sección 18 de leprosos anónimos y ya no era habitable (su serpiente fue hecha un cinturón con el que se suicidaban los enfermos).
Este malchico se fue a vivir de la asistencia social para ex-convictos, que en Reino Unido resulta mejor que trabajar, pero los trabajadores sociales resultaron ser dos de sus antiguos “drugos” quienes después de hacerlo esperar en una fila de 5 horas, de llenar 500 formularios y de una humillante entrevista donde le hicieron vestirse de tutú, le niegan la ayuda y le clavan una pluma por el zhópa.
Alex llega a la casa del escritor ciego cuya esposa habían sido enfadada con Singi’n in the Rain antes en la película. El escritor lo deja entrar y luego descubre su identidad por su característico olor a leche; luego, droga a Alex e intenta hacer que se suicide tocando una versión electrónica de la Novena Sinfonía de Beethoven (Segundo Movimiento). Alex trata de 'evaporarse' disparándose con una metralleta en el pecho, pero sobrevive.
Después de una larga recuperación en el hospital, Alex parece ser el de antes. En el hospital, el Ministro de Música, acompañado por el mismísimo Ludwig Van visita a Alex, se disculpan por los daños y perjuicios y le ofrecen un puesto en la orquesta sinfónica del gobierno, donde puede tocar y tener el viejo mete y saca en la nieve rodeado de aldeanos. Definitivamente, estaba curado.
Controversia
La película causó bastante polémica en el mundo en general. Fue censurada en 181 de los 185 países vigentes en el año de su estreno, los otros 4 prohibieron su visualización, que no su venta.
Stanley Kubrick tuvo problemas con el autor del libro debido a algunas escenas, en las que se ponía en duda la virilidad del escritor que era gay. En ellas, aparecía el autor en paños menores frotando la espalda de algunos compañeros, al tiempo que les acercaba la pastilla de jabón. Ambos discutieron durante unos meses sobre quién había faltado al respeto a quién, en declaraciones a los medios informativos se lanzaban comentarios envenenados, que acabaron por recortar la duración de la cinta, y así eliminar las escenas que pudieran resultar ofensivas para alguna de las dos partes.
Se publicó entonces la nueva versión de la película que duraba 4 minutos, y en la que aparecía Alex deLarge afeitándose. A las pocas semanas, un sector de la población turca reclamó que no había derecho, que los niños y mujeres turcas tenían derecho a crecer con bigote, y después de un recoger un millón de firmas, se acordó publicar otra nueva versión recortada de la cinta.
La tercera revisión duraba un total de catorce segundos, y aparecían las palabras "La naranja mecánica", luego salía Alex deLarge saludando, y una escena rápida en la que Kubrick aparecía de espaldas y en su sombrero ponía "The End". Los fabricantes de sombreros de Suiza y el resto del mundo tomaron esta escena final como ofensiva, recogieron otro millón de firmas y se decidió recortar de nuevo la cinta.
En la cuarta y última versión de la película, de medio segundo de duración, aparecen Stanley Kubrick y Alex deLarge cogidos de la mano y gritando ¡La naraja mecánicaaaaaa!". En esta ocasión, todo el público quedó satisfecho.
Problemas con el autor (más)
Y cuando Stanley creyó que ya podía tomarse unas pequeñas vacaciones, apareció (otra vez) el autor del libro, enfadadísimo, ya que al revisar la película (la original, no las editadas) se dio cuenta que a Kubrick se la había olvidado agregar el final. A lo que él replicó que el libro que había comprado no lo tenía. Como ni Stanley Kubrick ni Anthony Burgess tenían ganas (ni dinero) de montarse otra batalla legal, el autor se conformó con pedirle a Kubrick que agregase ese capítulo a la película, y todos tan contentos. Pero cuando se lo mandó (al capítulo), Stanley le respondió que ni loco pensaba arruinar esa gran obra que es su película dándole un final en donde el protagonista pasa de chico rebelde y malo a un auténtico calzonazos. Entonces Anthony le propinó a Stanley una patada en los yarboclos y ahí se inició (de vuelta) una batalla legal, que perdura hasta el momento...(en el que murió el autor).
Puede videar más artículos ultraviolentos
- Insulto al libro
- Conductismo
- El viejo Mete-Saca
- Bogo
- La otra Naranja Mecánica
- Distopía
- 1984
- Un mundo feliz
- Bar lácteo Korova
Stanley Kubrick |
Espartaco |
Lolita |
Dr. Strangelove |
2001 |
---|---|---|---|---|
La naranja mecánica |
Barry Lyndon |
El resplandor |
Full Metal Jacket |
Ojos bien cerrados |
Artículo destacado Este artículo ha sido destacado en la Portada por decisión popular. Los rumores sugieren que sus autores fueron instruidos |
Referencias
- ↑ Una de las formas más joroschós de viddear la película en el siny es aprendiendo malencamente el nadsat que el la forma de rasrecearte las quischas y el mosco. Seguro que tú , málchico sin yárboclos, no copas (entiendes) ni una cala de lo que estas videando (viendo). Si quieres, puedes cortarte el litso (cara), para que el viejo crobo fluya por toda tu guba(también cara), despues del leer(viddear) esto .
Para ver todas las películas juntas entra aquí. |