Once (película)

From Inciclopedia
Jump to navigation Jump to search
Cámara ícono.png
Una vez
Once
Once.png
Ficha técnica
Dirección Leprechaun
Producción Sindicato de Mendigos Irlandeses
Intérpretes Glen como Glen, Markéta como Markéta
Guión Banshee
Música a cambio de unas monedas
País
Fecha de estreno 2007 en Irlanda

2011 en España
20una-vez en Latinoamérica

Género Porno soft sin desnudos
Calificación 11 sobre 10
Premios 11 premios, otorgados por la academia española

¡Ups! No estarás buscando otro Once


Cita3.png—Yo la vi una vez.
—Yo once, porque tenía un mejor doblaje.Cita4.png
— Latino y español discutiendo sobre cual doblaje es mejor.
Cita3.pngNo hay duda que en un evento improbable como este es cuánticamente posible; al menos una vez.Cita4.png
Stephen Hawking haciendo rabiar a Richi Dawkins sobre las cosas que probablemente no son, pero posiblemente si.

Once es una película irlandesa, lanzada como Una vez en Latinoamérica y como 11 en España. Trata sobre un chaval de barbas que mendiga en la calle porque no quiere trabajar, no quiere estudiar y no se quiere casar. Quiere tocar la guitarra todo el día y que la gente se enamore de su voz. En principio el plan no resulta mucho porque además de mendigar lo normal se ve obligado a hacer horas extras.

El guión fue escrito por el propio mendigo durante las clases de alfabetización que le pagó su padre para ver si así dejaba de dar lata con la guitarra.

Argumento

La historia se desarrolla en Irlanda. Si la del norte o la del sur, da igual. Al final las dos son la misma vaina.

Había una vez

Glen es el nombre del loco con barba, de unos cuarenta años, que tortura su guitarra cantando "Smelly cat" en la calle a cambio de unas monedas. Su negocio está al borde de la quiebra, al igual que su guitarra. Así que durante la madrugada canta una composición original acerca de una guitarra rota muy curvilínea. Esta es del agrado de una chica veinteañera que, digamos, pasaba por allí ofreciendo su flor a los viandantes. Ella le echa 10 centavos (11 centavos, según el doblaje español) y él proclama su independencia ya que con eso completaba para pagar a un sicario para que mate a su padre y cobrar la herencia.

La chica se presenta con el nombre de batalla de "Markéta", porque cree que sabe marketearse, y Glen se la lleva a su covacha para que le haga "la aspiradora". Una vez allí (11 allí, según el doblaje español) Markéta nota lo mal que le huelen las patas a Glen y se marcha. Glen, quien es un delicatessen amante de los quesos, no comprende, y se resigna.

La madrugada siguiente Glen la ve de nuevo en la calle y se disculpa por no atinarle al precio. Markéta que es Checoslovaca, le responde en Checo y Glen asume que ya todo está bien. Ya que, después de todo, Markéta es mujer y lo que diga no importa mucho realmente.

Markéta le pregunta luego por la curvilínea rota de la canción, ya que asume que se refiere a una mujer. Glen le responde dándole la letra por escrito para que analice y se de cuenta que se trata de una guitarra vieja y nada más. Pero junto había otra canción escrita llamada "Si me buscas tú a mi". Markéta por un momento cree que se trata de una canción original, luego mientras lee la canción caminando por la calle asume que es una indirecta declaración de interés hacia ella.

Al día siguiente, Markéta camina con Glen cerca de una tienda de instrumentos, y le pregunta si quiere que le toque el órgano. Glen, quien es un listillo, le dice que lo pueden hacer en la tienda, que el dueño es amigo suyo y seguro que no se va a molestar. Allí dentro le arrima el piano y se disculpa por la pequeñez, para luego cantar "Soft kitty, sweet kitty" en canon. Pero el dueño de la tienda que estaba escuchando todo les propone un trío, o que lo hagan en grupo con unos amigos que conoce.

Tarde se dan cuenta que se trataba de una proposición para grabar en un studio acústico profesional. El ingeniero a cargo, y rasquinbolero amateur, de pronto cobra entusiasmo al ver lo buena que es Markéta con el instrumento.

Había 11

No, la película no va de esto.

Después de mucho trabajo duro, graban su primer CD con doce canciones (11 canciones, según el doblaje español) y Glen recibe una propuesta para ir a mendigar a Londres. Le pide a Markéta que le acompañe al viaje o, en todo caso, a solucionar, ipso facto y de una vez (de 11, según el doblaje español), el asunto de la aspiradora. Markéta se siente en deuda, pero nunca estuvo de acuerdo al pago en especies. Entonces le confiesa a Glen que es casada, y que con su trabajo mantiene a su mami y a una nena, hija suya. Así que no acepta.

Antes de irse, Glen le muestra las grabaciones a su padre, y este, presuroso, le da dinero para que se vaya lo más pronto ya que hace tiempo quería deshacerse de él. Por otra parte, gracias al gentil auspicio de la tienda de instrumentos "Sonic Boom", Markéta recibe un piano en su casa, para que deje de dedicarse al órgano.

Y antes de partir, Glen llama a Londres, donde responde una mujer yugoslava llamada Guitarra Rota. Luego Glen se va y nunca más vuelve a ver a Markéta.

Dicen los entendidos que esta película es una conspícua muestra de la condición humana actual.

Filmación

Cita1.pngEsta película fue filmada en escenarios naturales debido al talento artístico del elenco y a la falta de presupuesto de la producción. El coche donde se hizo la prueba de sonido, es un coche real. No se usaron dobles en las escenas de acción porque no hubo ninguna. Ninguna guitarra fue dañada durante la filmación. La que sale al inicio toda perjudicada ya la encontramos así. Pregúntenle a Glen, él sabe.Cita2.png

— Disclaimer al final de los créditos.

Curiosidades

Cita1.pngNinguno de los actores de esta película son actores reales. Los transeúntes eran transeúntes, los músicos eran músicos, las madres eran madres, los mendigos eran mendigos, incluso el yonki que quiso robarle a Glen era un auténtico yonki. Cada uno se interpretó a si mismo, como Cantinflas o Jack Nicholson, por lo que no merecen ni siquiera una nominación a mejor actuación.Cita2.png

— Director a cargo.

El primer convocado, y único actor que creían poder pagar, para el papel del mendigo fue el Espantapájaros de Ciudad Gótica, pero salió espantado cuando vio el sueldo que le iba a tocar.

Las escenas musicales originalmente estaban planteadas muy al estilo de Mouling Rouge, pero Markéta nunca aprendió a bailar medio calata, así que tuvieron que conformarse con hacerla caminar por la calle en pijama y pantuflas para que al menos pase vergüenza.

En el doblaje latinoamericano se incluyó las canciones "40 y 20" de José José y "Amigos, simplemente amigos" de Ana Gabriel.

Hay una referencia a la película en un capítulo de Los Simpsons donde el abuelo... regresa de la guerra contra los panqueques justo a tiempo para inventar el sanitario.

Adaptaciones

La película llegó a ser tan popular en USA que se hizo un musical teatral llamado "Once on ice" con un elenco de treinta patinadores en escena (11 en la versión española). La misma tuvo tanto éxito que en los premios Tony 2012 fue nominado 11 veces (una vez, según la prensa latinoamericana).

Además tambien ha sido adaptado a un videojuego al estilo Mortal Kombat en el que hay ocho personajes jugables (11 en la versión española pirata) que incluyen al esposo de Markéta y a su madre anciana.

Películas recomendadas

Enlace de una vez